Bial'aura sogn Martin, fa l'aura entochen Nadal
Bial'aura sogn Martin, fa l'aura entochen Nadal
Language or variety
Literal translation
Buen tiempo [por] San Martín, hace el [mismo] tiempo hasta Navidad
Gloss
Schönes Wetter zu Martini (11. November), schön bis Weihnachten.
Categorization
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| HAUSER, Albert | Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser |
Editorial: Artemis Verlag Lloc d'edició: Zürich / München Data de publicació: 1975 (2.ª ed.) |
Page: 265 |
Sin localización precisa en la fuente. La forma del refrán parece sobreselvana. Cf. Scha's San Martin il di ais bel, resta bel infin Nadel.