Biô solei in Setembro [/] Mure lo resin su lo breut
Biô solei in Setembro [/] Mure lo resin su lo breut
Language or variety
Literal translation
Buen sol en septiembre [/] Madura la uva en la vid
Gloss
Beau soleil en Septembre, mûrit le raisin sur le pampre [...] (Cassano, 1988 [1914: 40)
Categorization
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CASSANO, Joseph | La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains |
Editorial: F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz Lloc d'edició: Turin / Aosta [Aosta] Data de publicació: 1914 [1988, 3.ª ed.] |
Page: 40 |
||
| RICHELMY, Tino | Proverbi piemontesi |
Editorial: Giunti Lloc d'edició: Firenze Data de publicació: 2006 [sexta reimpresión] |
Page: 20 |
Localizado por Cassano (1988 [1914: 40) en Valdigne. Lo reproduce asimismo, sin marca de cesura, Richelmy (2006: 20) entre sus Proverbi piemontesi, pero se trata de un refrán francoprovenzal y no "piamontés" (en su sentido lingüístico).