Skip to main content

Bisch'ei Sontg Benedetg, dat ei aunc trenta bischas sin tetg

Bisch'ei Sontg Benedetg, dat ei aunc trenta bischas sin tetg

Language or variety
Literal translation

Nieva por San Benito, hay aún treinta nevadas sobre [el] tejado

Gloss

Schneit es am heiligen Benedikt (21. März), gibt es noch dreissigmal Schnee auf dem Dach.

Comments

Sin localización precisa en la fuente, que inserta entre paréntesis (21 marz) tras Sontg Benedetg. La forma del refrán es sobreselvana.

Geolocation

Geographic locations

Territory
Surselva, Graubünden [Grisons], Switzerland.
Geolocation type
Zonal location

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lloc d'edició: Zürich / München
Data de publicació: 1975 (2.ª ed.)
Page: 221
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)