Boirada de canaló, a's cap de tres dies, saó; de vegades sí, de vegades no
Boirada de canaló, a's cap de tres dies, saó; de vegades sí, de vegades no
Language or variety
Literal translation
Neblina de callejón, al cabo de tres días, sazón; a veces sí, a veces no
Categorization
Chronology
Meteorology
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL | Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] |
Editorial: Moll Lloc d'edició: Palma de Mallorca Data de publicació: 1930-1962 |
Page: 549, 902 Sub voce: boirada, canaló Volume: II |
El DCVB (s. v. boirada) localiza el refrán en Menorca. La misma obra (s. v. canaló) atribuye a una fuente menorquina una ligera variante en la parte final del refrán: a vegades sí, a vegades no. Nótese el artículo balear, contraído con la preposición a.