Boires en eixut, ja cal que Déu t'ajut
Language or variety: 
Literal translation: 

Nieblas en seco, ya hace falta que Dios te ayude

Comments: 

Localizado en Cataluña. El subjuntivo ajut, en lugar de la forma normativa ajudi u otras con terminación vocálica (a la manera del castellano ayude), obedece a la rima.

Categorization
General Subject Area: 
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Place of edition:
Palma de Mallorca
Publication date:
1930-1962
Page:
549
Sub voce:
boira
Proverb number:
i)
Volume:
II