Skip to main content

Bon timp fat di gnot s’al dure un’ore al dure trop. [/] Chel ch’a si fâs a misdì al dure dut il dì

Bon timp fat di gnot s’al dure un’ore al dure trop. [/] Chel ch’a si fâs a misdì al dure dut il dì

Language or variety
Literal translation

Buen tiempo hecho de noche[,] si dura una hora[,] dura demasiado. [/] El que hace a mediodía dura todo el día

Comments

Versión normativa: Bon timp fat di gnot se al dure un’ore al dure trop. [/] Chel che si fâs a isdì al dure dut il dì.

Geolocation

Geographic locations

Territory
Friuli-Venezia Giulia, Italy.
Geolocation type
Zonal location

Geolocation that corresponds to the Friulian-speaking area.

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
DEL FABRO, Adriano

Proverbi e modi di dire del Friuli

Editorial: Demetra
Lloc d'edició: Colognola ai Colli
Data de publicació: 2000
Page: 124
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)