Calèndo gelado, [/] Espigo granado
Calèndo gelado, [/] Espigo granado
Language or variety
Literal translation
Navidad helada, [/] Espiga[s] granada[s]
Gloss
Noël gelée, riche moisson
Comments
En grafía normativa: Calèndas gelados, [/] Espigas granadas; si bien podría interpretarse alternativamente como singular: Espiga granada). Nótese el empleo de la forma plural Calèndas como designación de 'Navidad'. El mismo refrán se recoge s. v. gela (vol. II, pág. 43).
Categorization
Chronology
Meteorology
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MISTRAL, Frédéric | Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] |
Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne Lloc d'edició: Genève – Paris Data de publicació: 1979 [1878-1886] |
Page: 426 Sub voce: Calèndo Volume: I |