Cando o Pico Sacro cobre o capelo, mociñas da Ulla[,] poñede o mantelo
Cando o Pico Sacro cobre o capelo, mociñas da Ulla[,] poñede o mantelo
Language or variety
Literal translation
Cuando el Pico Sacro [se] cubre [con] la capucha, mocitas de La Ulla, poned [poneos] la mantilla
Categorization
Geolocation
Toponomic references
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| GIPPINI ESCODA, Enrique | Refraneiro galego (Escolma) |
Editorial: Ediciós do Castro Lloc d'edició: Sada, A Coruña Data de publicació: 1991 |
Page: 31 |
La Ulla es una comarca de la provincia de La Coruña, cercana a Santiago de Compostela, por donde pasa el río Ulla, que le da nombre. Cf. Cando o Pico Sagro pon capelo, meniñas da vila, poñede o mantelo.