Cando vexas ir as nebras para o Cebreiro, colle a capa e o sombreiro
Cando vexas ir as nebras para o Cebreiro, colle a capa e o sombreiro
Language or variety
Literal translation
Cuando veas ir las nieblas para el Cebreiro, coge la capa y el sombrero
Categorization
Meteorology
Geolocation
Geographic locations
Toponomic references
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) | ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico |
Editorial: Fundación Pedro Barrié de la Maza Lloc d'edició: A Coruña Data de publicació: 2003 |
Page: 133 (nota 8), 277 (nota 6 Volume: IV Map number: 46, 92a |
Mapas 46 (Nube) y 92a (Néboa, brétema) del ALGa; punto de encuesta L.32 (lugar y parroquia de Seoane do Courel, municipio de Folgoso do Courel).