Caremo au fiò [/] E Pasco au jo
Language or variety: 
Literal translation: 

Cuaresma al fuego [/] Y Pascua en el juego [al aire libre]

Gloss: 
Comments: 

En grafía normativa: Carema au fuòc [/] E Pasca au jòc. Por los rasgos de tipo fonético, se diría que el refrán es provenzal.

Categorization
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Titlesort descending Edition In source
MISTRAL, Frédéric Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Place of edition:
Genève – Paris
Publication date:
1979 [1878-1886]
Page:
469
Sub voce:
Caremo
Volume:
I