Ce marze affile [/] iè mmègghie d'abbrile
Ce marze affile [/] iè mmègghie d'abbrile
Language or variety
Literal translation
Si marzo acierta [/] es mejor que abril.
Gloss
Se marzo non fa il pazzo è migliore di aprile. (Giovine (1998: 99)
Se marzo imbrocca la strada del beltempo è migliore di aprile. (Trotta, 1982: 198)
Categorization
Meteorology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| GIOVINE, Alfredo | Proverbi pugliesi |
Editorial: Giunti Lloc d'edició: Firenze Data de publicació: 1998 |
Page: 99 |
||
| TROTTA, Marco | Società e cultura contadina nei proverbi di Monte S. Angelo |
Editorial: Centro Studi Garganici Lloc d'edició: Monte Sant'Angelo (Foggia) Data de publicació: 1982 |
Page: 198 |
Localizado por Giovine (1998: 99) en Bari. Trotta (1982: 198) registra en Monte Sant'Angelo esta variante, también pullesa: Se marze affile è mègghie d'abbrile.