Ce merz vol te face arrost l'ove[,] ma se grugne te face arrost l'ugne

Language or variety: 
Literal translation: 

Si marzo quiere asa los huevos[,] pero si gruñe te asa las uñas [porque hay que estar al lado del fuego]

Gloss: 

Se il mese di marzo va mite[,] la uova all'aperto si riscaldano[;] ma se va freddo, per riscaldarsi le mani al fuoco si bruciano le unghie.

Comments: 

Localizado en Barletta.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Barletta, Barletta-Andria-Trani, Puglia, Italy.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
GIOVINE, Alfredo Proverbi pugliesi Editorial:
Giunti
Place of edition:
Firenze
Publication date:
1998
Page:
128
Proverb number:
876