A Chën Ourin, [/] I sekon tsâtin
Literal translation: 

A [por] San Lorenzo, [/] El segundo verano

Comments: 

Localizado en Savièse (Valais, Suiza). La fuente inserta entre paréntesis 10 août tras Saint-Laurent. Este "segundo verano" parece obedecer al clima de tierras suizas, donde se registra el refrán. Véase la versión francesizada de este paremiotipo: À Saint-Laurent [/] Le second été.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Savièse, Sion, Valais, Switzerland.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Editionsort ascending In source
REBETEZ, Martine / Christine BARRAS Le climat des Romands Editorial:
Editions Stratus
Place of edition:
Oron-la-Ville
Publication date:
1993
Page:
244
Proverb number:
73