A Chën Ourin, [/] I sekon tsâtin
A Chën Ourin, [/] I sekon tsâtin
Language or variety
Literal translation
A [por] San Lorenzo, [/] El segundo verano
Categorization
Chronology
Meteorology
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| REBETEZ, Martine / Christine BARRAS | Le climat des Romands |
Editorial: Editions Stratus Lloc d'edició: Oron-la-Ville Data de publicació: 1993 |
Page: 244 |
Localizado en Savièse (Valais, Suiza). La fuente inserta entre paréntesis 10 août tras Saint-Laurent. Este "segundo verano" parece obedecer al clima de tierras suizas, donde se registra el refrán. Véase la versión francesizada de este paremiotipo: À Saint-Laurent [/] Le second été.