Clâr a matutin, scûr tal stali. [/] Scûr a matutin, clâr tal stali
Language or variety: 
Literal translation: 

Claro matutino, oscuro en el granero. [/] Oscuro matutino, claro en el granero

Gloss: 

Matutin o Madins qui con particolare riferimento alla notte di Natale. Quindi se nella notte di Natale è chiaro di luna ci sarà abbondanza di fieno e viceversa.

Comments: 

Localizado en Carnia.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
OSTERMANN, Valentino Proverbi friulani raccolti dalla viva voce del popolo Editorial:
Del Bianco Editore
Place of edition:
Vago di Lavagno (Verona)
Publication date:
1995
Page:
56