Skip to main content

Cur cha quels da Danuder fan pan, schi vaine de plover

Cur cha quels da Danuder fan pan, schi vaine de plover

Language or variety
Literal translation

Cuando los de Nauders hacen pan, así viene la lluvia

Gloss

Wenn die Nauderser Brot backen (das heisst wenn über Nauders dicker Nebel liegt), so wird es regnen.

Comments

Localizado en Scuol (Engadina, Grisones, Suiza). La glosa de la fuente aclara que la expresión "hacer pan" indica que la población  está cubierta por la niebla.

Geolocation

Geographic locations

Territory
Scuol, Inn, Graubünden [Grisons], Switzerland.
Geolocation type
Punctual location

Place in Engadine.

Toponomic references

Territory
Danuder [Nauders], Landeck, Tyrol, Austria.
Geolocation type
Punctual location

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lloc d'edició: Zürich / München
Data de publicació: 1975 (2.ª ed.)
Page: 448
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)