Skip to main content

Da San Marco a Santa Croce c'è ancora un mezzo invernuccio

Da San Marco a Santa Croce c'è ancora un mezzo invernuccio

Language or variety
Literal translation

De San Marcos a la Santa Cruz aun hay un medio "inviernito"

Gloss

Con St. Markus bis St Croce (15. April bis 2. Mai) gibt es noch ein halbes Winterchen.

Comments

Localizado en el valle de Onsernone (Ticino, Suiza). La fuente inserta "—15 aprile-2 maggio—" tras las indicaciones de fechas del refrán, tal como en la glosa; la fecha del 2 de mayo parece ser un error por el 3 de mayo. La versión genuina del refrán debería de ofrecer una rima entre el reflejo de "Croce" y el de "invernuccio".

Geolocation

Geographic locations

Territory
Onsernone, Locarno, Ticino, Switzerland.
Geolocation type
Zonal location

Valley and village in Ticino, Switzerland.

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lloc d'edició: Zürich / München
Data de publicació: 1975 (2.ª ed.)
Page: 304
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)