Skip to main content

De la travèrsa vèn [/] ni bòn vènt [/] ni bònei gènts

De la travèrsa vèn [/] ni bòn vènt [/] ni bònei gènts

Language or variety
Literal translation

De la colina no viene [/] ni buen viento [/] ni buenas gentes

IPA phonetic transcription

de la tʀavˈɛsɔ vɛ̃n [/] ni bɔ̃ vɛ̃ŋ [/] ni bˈɔ̃ⁿ dʒˈɛ̃ŋ

Comments

El ALLOc (mapa 24: Vent du nord-ouest) localiza este refrán en Usès [Uzès], en la zona de habla provenzal del departamento del Gard, punto de encuesta 30.13. A propósito de travèrsa, véase lo que señalamos en De l'aguilàs ne venon [/] ni bòns gents [/] ni bòns temps.

Categorization

Geolocation

Geographic locations

Territory
Usès [Uzès], Gard, Lengadòc-Rosselhon [Languedoc-Roussillon], France.
Geolocation type
Punctual location

Point 30.3 of the Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc oriental.

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
BOISGONTIER, Jacques

ALLOr = Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc oriental [3 vols.]

Editorial: Editions du CNRS
Lloc d'edició: Paris
Data de publicació: 1981-1986
Map number: 24
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)