El llebeig és l'alcavot de la tramuntana
Language or variety: 
Literal translation: 

El lebeche es el alcahuete de la tramontana

Gloss: 

La observación constante, comprueba la veracidad de este adagio [...] (Saralegui 1917: 212)

En uns altres llocs ho diuen del xaloc i del migjorn, i del mestral [...] (Sanchis, 1952: 59)

Comments: 

Así, en Sanchis (1952: 59). Saralegui (1917: 212) registra el refrán con la grafía Llebeig es l'arcabot de la tramontana en Menorca. Cf. El xaloc és l'alcavot del mestral. Migjorn és l'alcavot del maestral.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Menorca, Balearic Islands, Spain.

Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
SANCHIS GUARNER, Manuel Els vents segons la cultura popular Editorial:
Barcino
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1952
Page:
59
Proverb number:
270
SARALEGUI Y MEDINA, Manuel de Refranero español, náutico y meteorológico Editorial:
Rieusset
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1917
Page:
212
Proverb number:
405