Skip to main content

El sol de març estella el cap dels burros

El sol de març estella el cap dels burros

Language or variety
Literal translation

El sol de marzo astilla la cabeza de los burros

Comments

Localizado en la comarca catalana del Bages por Sanchis (1951: 52). En cambio, el DCVB (s. v. març) localiza el mismo refrán vagamente en las dos grandes variedades del catalán: oriental y occidental. La misma obra (s. v. sol) registra sin localización una leve variante: El sol de març estella el cap als ases. Gomis (1998: 159) localiza en Crespià: Lo sol de març [/] estella el cap als burros.

Categorization

Chronology
Meteorology
General subject area

Geolocation

Geographic locations

Territory
Crespià, El Pla de l'Estany, Girona [Gerona], Catalonia, Spain.
Geolocation type
Punctual location
Territory
El Bages, Barcelona, Catalonia, Spain.
Geolocation type
Zonal location

County of Catalonia.

Sources

Displaying 1 a 3 of 3 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL

Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/]

Editorial: Moll
Lloc d'edició: Palma de Mallorca
Data de publicació: 1930-1962
Page: 230, 980
Sub voce: març, sol
Volume: VII, IX
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS]

Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915

Editorial: Alta Fulla
Lloc d'edició: Barcelona
Data de publicació: 1998
Page: 159
SANCHIS GUARNER, Manuel

Calendari de refranys

Editorial: Barcino
Lloc d'edició: Barcelona
Data de publicació: 1951
Page: 52
Displaying 1 a 3 of 3 (page 1 of 1)