El xaloc és l'alcavot del mestral
Language or variety: 
Literal translation: 

El jaloque es el alcahuete del mistral

Gloss: 

[...] es diu perquè sol precedir-lo. (DCVB, s. v. mestral)

Comments: 

Atribuido a la localidad de Altea. Con la variante maestral en Sanchis (1952: 51). Cf. El llebeig és l'alcavot de la tramuntana. Migjorn és l'alcavot del maestral.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Altea, La Marina Alta, Alacant [Alicante], Valencian Community, Spain.

Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Editionsort ascending In source
SANCHIS GUARNER, Manuel Els vents segons la cultura popular Editorial:
Barcino
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1952
Page:
51
Proverb number:
210
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Place of edition:
Palma de Mallorca
Publication date:
1930-1962
Page:
388
Sub voce:
mestral
Proverb number:
g)
Volume:
VII