Em Abril, águas mil coadas por um funil[,] e em Maio, três ou quatro
Em Abril, águas mil coadas por um funil[,] e em Maio, três ou quatro
Language or variety
Literal translation
En abril, aguas mil coladas por un embudo, y en mayo, tres o cuatro
Categorization
Meteorology
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- | "Vozes da sabedoria" [3 vols.] |
Editorial: Edição da coordenadora Lloc d'edició: Lisboa Data de publicació: 1974-1976 |
Page: 218 Volume: III |
||
| MOREIRA, António | Provérbios portugueses |
Editorial: Notícias Lloc d'edició: Lisboa Data de publicació: 2003 (5ª ed.) |
Page: 103 |
Así, en Carrusca (1976: 218). Moreira (2003: 103) registra una leve variante: Em Abril águas mil coadas por um mandil e em Maio três ou quatro. Cf. Em Abril, águas mil, [/] Coadas por um pandil y Abril, águas mil, coadas por um funil.