Em Fevereiro, chuva, em Agosto, uva
Language or variety: 
Literal translation: 

En febrero lluvia, en agosto uva

Comments: 

Así, en Carrusca (1976: 208). En Reis (1995), Moreira (2003: 106) y Ralha (1994: 8), que localiza el refrán en Miranda do Corvo, con una sola coma: Em Fevereiro chuva, em Agosto uva. Finalmente, en Alves Ferreira (1999: 214), que localiza el refrán en Trás-os-Montes: Em Fevereiro, chuva; em Agosto, uva.

Categorization
Chronology: 
Meteorology: 
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 5 of 5 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Place of edition:
Lisboa
Publication date:
1974-1976
Page:
208
Volume:
III
REIS, José Alves Provérbios e Ditos Populares Editorial:
Litexa Editora
Place of edition:
Lisboa – Porto
Publication date:
1995
Page:
131, 204
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Place of edition:
Lisboa
Publication date:
2003 (5ª ed.)
Page:
106
Proverb number:
239
RALHA, Maria Arlete -orientadora- Provérbios e Lengalengas Editorial:
Câmara Municipal de Miranda do Corvo
Place of edition:
Miranda do Corvo
Publication date:
1994
Page:
8
FERREIRA, Joaquim Alves Miscelânia, vol. IV: Literatura Popular de Trás-os-Montes e Alto Douro. Editorial:
Minerva Transmontana Tipografia, Lda.
Place of edition:
Vila Real
Publication date:
1999
Page:
214