En Abril morre el boy en el carril y o gocho en el cubil
Language or variety: 
Literal translation: 

En abril muere el buey en el carril y el cerdo en la pocilga

Gloss: 

El cerdo por el frío, y el buey por la escasez de comida.

Comments: 

Carril: camino para el carro. Gocho: gochu, cerdo. Cubil: pocilga. Localizado en Alguerdo (Ibias). La forma boy, sin diptongación de la vocal tónica o, es propia de esta área de tránsito gallego-asturiana. Nos decantamos por la etiqueta de "gallego".

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Titlesort descending Edition In source
CASTAÑÓN, Luciano Refranero asturiano Editorial:
Diputación de Oviedo, Instituto de Estudios Asturianos (CSIC)
Place of edition:
Oviedo
Publication date:
1962
Page:
13