En ivèr Lausero dis à l'Augal: [/] Quand tu as frech, iéu n'ai pas cald
Language or variety: 
Literal translation: 

En invierno la Lozère dice a l'Augal: [/] Cuando tu tienes frío, yo no tengo calor

Comments: 

En grafía normativa: En ivèrn Losera ditz a l'Augal: [/] Quand tu as freg, ieu n'ai pas cald. Mistral lo etiqueta como languedociano, y lo es en la forma.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Toponimic references:
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Titlesort descending Edition In source
MISTRAL, Frédéric Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Place of edition:
Genève – Paris
Publication date:
1979 [1878-1886]
Page:
838
Sub voce:
Egoual
Volume:
I