En Novembre, s'il tonne [/] L'Année sera bonne
Language or variety: 
Literal translation: 

En noviembre, si truena [/] El año será bueno

Comments: 

Localizado en Saint-Pierre. Corresponde al francés del Valle de Aosta. Cf. con una formulación casi idéntica: Si en novembre il tonne...

Categorization
Chronology: 
General Subject Area: 
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Saint-Pierre, Aosta Valley, Italy.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Editionsort descending In source
CASSANO, Joseph La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains Editorial:
F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz
Place of edition:
Turin / Aosta [Aosta]
Publication date:
1914 [1988, 3.ª ed.]
Page:
42
Proverb number:
139