En o tiempo d'o cuculo, [/] por a mañana hablando [/] y por a tarde duro
En o tiempo d'o cuculo, [/] por a mañana hablando [/] y por a tarde duro
Language or variety
Categorization
Chronology
Meteorology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| TOMÁS ARIAS, Chabier | El aragonés del Biello Sobrarbe |
Editorial: Instituto de Estudios Altoaragoneses Lloc d'edició: Huesca Data de publicació: 1999 |
Page: 340 |
||
| GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] | Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 |
Editorial: Alta Fulla Lloc d'edició: Barcelona Data de publicació: 1998 |
Page: 200 (nota 58) |
Juego de palabras: mañana hablando = mañana blando; en oposición a tarde duro. Es decir, por la mañana llueve; por la tarde, ya no. Así aparece el refrán en Tomás (1999: 340). Por su parte, Gomis (1998: 200) atribuye al aragonés una variante algo más castellanizada: En tiempo del cugulo, / por la mañana blando, / por la tarde duro.