Es trons de hereuèr [/] que hèn a gésser es arrats deth palhèr
Language or variety: 
Literal translation: 

Los truenos de febrero [/] hacen salir las ratas del pajar

Comments: 

Así, en CNLVA (1992: 16). En la pág. 42 de la misma obra se registra una leve variante: Eth tron de hereuèr [/] que trè es arrats deth palher.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In sourcesort descending
Centre de Normalisacion Lingüistica dera Val d'Aran (CNLVA) Arrepervèris Editorial:
Pagès Editors
Place of edition:
Lleida
Publication date:
1992
Page:
16, 42