Está encarnado ó mar, colle os bois e vai labrar; está encarnado a Carnota, mete a leña e cerra a porta
Language or variety: 
Literal translation: 

Esta encarnado al [hacia] el mar, coge los bueyes y ve a labrar; está encarnado a [hacia] Carnota, mete la leña y cierra la puerta

Comments: 

Mapa 41b del ALGa (Roibén); punto de encuesta C.43 (lugar y parroquia de Louro, municipio de Muros). Carnota es una localidad situada unos 5 km al norte de ese punto de encuesta.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Toponimic references:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Carnota, Corunna [A Coruña], Galicia, Spain.

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Muros, Corunna [A Coruña], Galicia, Spain.

    Point C-43 of the Atlas Lingüístico Galego.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Place of edition:
A Coruña
Publication date:
2003
Page:
117 (nota 7), 521
Volume:
IV
Map number:
41b