Fau que bufe nòu jorns per ne menar un plen cojon
Fau que bufe nòu jorns per ne menar un plen cojon
Language or variety
Literal translation
Tiene que soplar nueve días para traer una calabaza llena
IPA phonetic transcription
fɔ kœ bˈyfe nɔo ðuʀ pɛ nẽ mana œ̃m ple kuðˈu
Categorization
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| POTTE, Jean-Claude | ALAL = Atlas linguistique et ethnographique de l’Auvergne et du Limousin [3 vols.] |
Editorial: Editions du CNRS Lloc d'edició: Paris Data de publicació: 1994 |
Map number: 31 |
El ALAL (mapa 31. Vent du nord-est) localiza este refrán en Maurencs [Maurens], punto de encuesta 70. Refrán de la zona limítrofe entre el lemosín (del que se pueden constatar todavía los rasgos fundamentales) y el languedociano.