Skip to main content

Febreiriño corto cos seus días vinteoito, se duraras outros catro non deixabas can nin gato, nin galiña no poleiro nin chourizo no fumeiro

Febreiriño corto cos seus días vinteoito, se duraras outros catro non deixabas can nin gato, nin galiña no poleiro nin chourizo no fumeiro

Language or variety
Literal translation

Febrerín corto con sus días veintiocho, si duraras otros cuatro no dejabas perro ni gato, ni gallina en el gallinero ni chorizo en el humero

Comments

Localizado por el ALGa en el punto de encuesta L.31 (lugar de Taboada, parroquia de Carballo, municipio de Taboada).

Geolocation

Geographic locations

Territory
Taboada, Lugo, Galicia, Spain.
Geolocation type
Punctual location

Point L-31 of the Atlas Lingüístico Galego.

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores)

ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico

Editorial: Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lloc d'edició: A Coruña
Data de publicació: 2003
Page: 464
Volume: IV
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)