Fò gené l'é scia fevré, l'é fò l'urs da la tàna
Fò gené l'é scia fevré, l'é fò l'urs da la tàna
Language or variety
Literal translation
Fuera enero y ya es febrero, fuera está el oso de la guarida
Gloss
Kaum ist der Monat Januar fort, ist Februar schon da, der Bär kommt aus seiner Höhle.
Categorization
Meteorology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| HAUSER, Albert | Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser |
Editorial: Artemis Verlag Lloc d'edició: Zürich / München Data de publicació: 1975 (2.ª ed.) |
Page: 324 |
Localizado en Poschiavo (Grisones, Suiza).