Frescure di jugn, il rap in cuâr e la ruvine dal mulinâr
Frescure di jugn, il rap in cuâr e la ruvine dal mulinâr
Language or variety
Literal translation
Fresco en junio, el racimo en cuerno y la ruina del molinero
Categorization
Meteorology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| DEL FABRO, Adriano | Proverbi e modi di dire del Friuli |
Editorial: Demetra Lloc d'edició: Colognola ai Colli Data de publicació: 2000 |
Page: 157 |
Versión normativa: Frescure di Jugn, il rap in cuar e la ruvine dal mulinâr. La alusión a il rap in cuâr indica un mal augurio, pues la uva se estropea.