Hi ha boira al Clapivell? [/] Ja tenim l'aigua al clatell
Language or variety: 
Literal translation: 

¿Hay niebla en el Clapivell? [/] Ya tenemos el agua en la nuca

Comments: 

Gomis (1998: 84) no localiza el refrán. La montaña en cuestión se halla en el término de Torrelles de Foix (comarca del Alto Penedés [l'Alt Penedès]), y el Nomenclàtor oficial de toponímia major de Catalunya la registra como el Clapí Vell. En Vergara (1986 [1936]: 76): La boira al Clapivell, ya tenim l'aigua al clatell. Acaso se inspire en este refrán el que, localizado en Cataluña, registra el DCVB (s. v. boira), con un enigmático clonivell (¿mala lectura por Clapivell?): Hi ha boira en el clonivell, ja sentiu l'aigua al clatell. Cf. la variante Boira al Clapivell[,] pluja pel clatell.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Toponimic references:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Torrelles de Foix, L'Alt Penedès, Barcelona, Catalonia, Spain.

    Oronym. Mountain.

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 3 of 3 (page 1 of 1)
Author Title Editionsort descending In source
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Place of edition:
Palma de Mallorca
Publication date:
1930-1962
Page:
548
Sub voce:
boira
Proverb number:
b)
Volume:
II
VERGARA MARTÍN, Gabriel María Refranero geográfico español Editorial:
Librería y casa editorial Hernando
Place of edition:
Madrid
Publication date:
1986 (2.ª edición) [1936]
Page:
76
Sub voce:
Clapivell
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1998
Page:
84