Igl cotschen della saira fo beala tschaira
Igl cotschen della saira fo beala tschaira
Language or variety
Literal translation
El rojo de la tarde hace buena cara
Gloss
Abendrot — Schönwetterzeichen.
Categorization
Chronology
Meteorology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| HAUSER, Albert | Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser |
Editorial: Artemis Verlag Lloc d'edició: Zürich / München Data de publicació: 1975 (2.ª ed.) |
Page: 475 |
Sin localización precisa en la fuente. Es refrán altoengadino. Saira cubre conceptualmente la tarde y la primera parte de la noche; de ahí las asignaciones.