Skip to main content

Il n'est point d'avril si beau [/] Qui n'ait neige à son chapeau

Il n'est point d'avril si beau [/] Qui n'ait neige à son chapeau
Language or variety
Literal translation
No hay abril tan bueno [/] Que no tenga nieve en el sombrero

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS

Dictons de la pluie et du beau temps

Editorial: Éditions Belin
Lloc d'edició: Paris
Data de publicació: 1985
Page: 48
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)