Skip to main content

Jorget, Marquet, Croset e Tripet [/] son de braves polissonets [/] e Jan(t)et quand s'i met

Jorget, Marquet, Croset e Tripet [/] son de braves polissonets [/] e Jan(t)et quand s'i met

Language or variety
Literal translation

Jorgito, Marquitos, "Crucecito" y "Eutropito" [/] son unos buenos traviesillos [/] y Juanito cuando se pone

IPA phonetic transcription

tʃɔrtʃˈet markˈet kruzˈet tripˈet [/] su de brˈaβes pulisunˈetʃ [/] e tʃãntˈet kãn se je met

Comments

El ALLOr (mapa 65) localiza este refrán en Cabrièras [Cabrières], punto de encuesta 34.07.

Geolocation

Geographic locations

Territory
Cabrièiras [Cabrières], Erau [Hérault], Lengadòc-Rosselhon [Languedoc-Roussillon], France.
Geolocation type
Punctual location

Point 34.07 of the Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc oriental.

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
BOISGONTIER, Jacques

ALLOr = Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc oriental [3 vols.]

Editorial: Editions du CNRS
Lloc d'edició: Paris
Data de publicació: 1981-1986
Map number: 65
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)