Skip to main content

La chauda plövgia da jün ais plövgia d'aur, [/] implesch il tablà ed il graner dal paur

La chauda plövgia da jün ais plövgia d'aur, [/] implesch il tablà ed il graner dal paur

Language or variety
Literal translation

La cálida lluvia de junio es lluvia de oro, [/] llena el cofre de cereales y el granero del campesino

Gloss

Der warme Regen des Monats Juni is goldener Regen, er füllt die Scheune und die Korntruhe des Bauern.

Comments

Localizado en la Engadina (Grisones, Suiza).

Categorization

Geolocation

Geographic locations

Territory
Graubünden [Grisons], Switzerland.
Geolocation type
Zonal location

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lloc d'edició: Zürich / München
Data de publicació: 1975 (2.ª ed.)
Page: 597
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)