Skip to main content

A la Madone-cjandelore, s’al è nulât, il frêt al è lât; s’al è saren, il frêt al ven

A la Madone-cjandelore, s’al è nulât, il frêt al è lât; s’al è saren, il frêt al ven

Language or variety
Literal translation

A [por] la Candelaria, si está nublado, se fue el frío; si está sereno, el frío viene

Comments

Versión normativa: A la Madone cjandelore, se al è nulât, il frêt al è lât; se al è seren, il frêt al ven.

Geolocation

Geographic locations

Territory
Friuli-Venezia Giulia, Italy.
Geolocation type
Zonal location

Geolocation that corresponds to the Friulian-speaking area.

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
DEL FABRO, Adriano

Proverbi e modi di dire del Friuli

Editorial: Demetra
Lloc d'edició: Colognola ai Colli
Data de publicació: 2000
Page: 140
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)