La notte di Natale un bel stellato [/] nell'annata un bel filugellato
Language or variety: 
Literal translation: 

La noche de Navidad un buen estrellado [/] en la añada una buena producción de seda

Gloss: 

Se questa notte sarà serena si avrà un buon raccolto della seta. In Toscana i bachi di seta [gusanos de seda] si chiamano «filugelli».

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:
    Tuscany, Italy.
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
ANTONI, Anna Maria / Carlo LAPUCCI 30 dì conta novembre... I proverbi dei mesi Editorial:
Garzanti Editore s.p.a.
Place of edition:
Milano
Publication date:
1993
Page:
283