La seson ch'al čhante il cuc, [/] un’ore bagnât un'ore sut
La seson ch'al čhante il cuc, [/] un’ore bagnât un'ore sut
Language or variety
Literal translation
La estación [en] que canta el cuco, [/] una hora mojado[,] una hora seco
Categorization
Chronology
Meteorology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| NAZZI, Gianni | Dizionari dai provierbs |
Editorial: Ribis Lloc d'edició: Udine Data de publicació: 1999 |
Page: 186 |
Versión normativa: La stagjon che al cjante il cuc, [/] une ore bagnât une ore sut.