L'arbonés [/] vòls de pluèja [/] n'as pas res

Language or variety: 
Literal translation: 

El (n)arbonés [/] quieres lluvia [/] no tienes ni pizca

IPA phonetic transcription: 

l arbunes ː bɔz de̝ plˈɛʒɔ, / n as pa rˈe̝s

Comments: 

El ALMC (mapa 22. Vents) localiza este refrán en Mende, punto de encuesta 33. Cf. Dau marin [/] plòu ne'n vòs aquí o Dau narbonés [/] plòu que tot n'es. Proverbio gavaudanés.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Mende, Losera [Lozère], Lengadòc-Rosselhon [Languedoc-Roussillon], France.

    Point 12 of the Atlas linguistique et ethnographique du Massif central.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
NAUTON, Pierre

ALMC = Atlas linguistique et ethnographique du Massif central [4 vols.]

Editorial:
Editions du CNRS
Place of edition:
Paris
Publication date:
1955-1961
Map number:
22