Skip to main content

L'autan marrida sa dròlla a Pech la Ròca [/] La va veire en riguent [/] E s'entorna en plorent

L'autan marrida sa dròlla a Pech la Ròca [/] La va veire en riguent [/] E s'entorna en plorent

Language or variety
Literal translation

El autan casa a su hija en Puèg la Ròca [/] La va a ver riendo [/] Y se va llorando

Comments

El refrán hace referéncia a la localidad de Puèg la Ròca, del departamento de Tarn e Garona. En riguent y en plorent (por en plorant) constituyen referencias metafóricas al sol (o buen tiempo) y a la lluvia, respectivamente.

Geolocation

Toponomic references

Territory
Puèg la Ròca [Puylaroque], Tarn e Garona [Tarn-et-Garonne], Miègjorn-Pirenèus [Midi-Pyrénées], France.
Geolocation type
Punctual location

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
PERBOSC, Antonin

Proverbes et dictons du Pays d'Oc

Editorial: Rivages
Lloc d'edició: Marsella
Data de publicació: 1982
Page: 45
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)