Les moyaes de Mayu dan yerba pa tol añu, y si vien seca'n Abril, non da pa cubrir
Les moyaes de Mayu dan yerba pa tol añu, y si vien seca'n Abril, non da pa cubrir
Language or variety
Categorization
Meteorology
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CASTAÑÓN, Luciano | Refranero asturiano |
Editorial: Diputación de Oviedo, Instituto de Estudios Asturianos (CSIC) Lloc d'edició: Oviedo Data de publicació: 1962 |
Page: 186 |
||
| GARCÍA ARIAS, Xosé Lluis | Diccionario General de la Lengua Asturiana |
Editorial: Editorial Prensa Asturiana S.A. / La Nueva España Lloc d'edició: Oviedo Data de publicació: 2002-2004 |
Page: 873 Sub voce: moyada, la |
Les moyaes: las mojadas. Así, en Castañón (1962: 186), a quien remite García Arias (2002-2004: 873): Les moyaes de mayu dan yerba pa tol añu y si vien seca n'abril non da pa cubrir. Cf. La seca d'Abril ye muy mala de cubrir, pero la de Mayo dura to'l añu.