Llebeig vesprer, | llevant matiner
Llebeig vesprer, | llevant matiner
Language or variety
Literal translation
Lebeche vespertino, | levante madrugador
Comments
Así, en Sanchis (1952: 59). Sin la barra vertical, en el DCVB (s. v. vesprer). Por otra parte, entendemos que vesprer, como vespre, cubre conceptualmente la tarde y la primera parte de la noche; de ahí las asignaciones.
Categorization
Chronology
Meteorology
General subject area
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL | Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] |
Editorial: Moll Lloc d'edició: Palma de Mallorca Data de publicació: 1930-1962 |
Page: 758 Sub voce: vesprer Volume: X |
||
| SANCHIS GUARNER, Manuel | Els vents segons la cultura popular |
Editorial: Barcino Lloc d'edició: Barcelona Data de publicació: 1952 |
Page: 59 |