Lo bon Dieu vos acompanhe [/] e se plòu que vos banhe

Language or variety: 
Literal translation: 

El buen Dios os acompañe [/] y si llueve que os moje

IPA phonetic transcription: 

lu bũn djˈew vuz akũmpˈaɲe [/] e se plɔw ke vuz bˈaɲe

Gloss: 

Souhait burlesque adressé à quelqu'un qui se met en route.

Comments: 

El ALLOr (mapa 47) localiza este refrán en Genolhac (también escrtio Ginolhac, en francés Génolhac), punto de encuesta 30.01.

Categorization
Meteorology: 
General Subject Area: 
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Ginolhac [Génolhac], Gard, Lengadòc-Rosselhon [Languedoc-Roussillon], France.

    Point 30.01 of the Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc oriental.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In sourcesort descending
BOISGONTIER, Jacques ALLOr = Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc oriental [3 vols.] Editorial:
Editions du CNRS
Place of edition:
Paris
Publication date:
1981-1986
Map number:
47