Lorsque le ciel fait pain, / S'il ne pleut aujourd'hui, il pleut demain
Language or variety: 
Literal translation: 

Cuando el cielo hace pan, / Si no llueve hoy, llueve mañana

Comments: 

Cielo que hace pan: metáfora o imagen del cielo aborregado. Precede al refrán occitano (localizado en la Provenza): Quouro lou ciel fa pan, / Se noun plòu encuei, plòu deman.

[imagen con el cielo a panes]

Categorization
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Editionsort descending In source
CHASSANY, Jean-Philippe Dictionnaire de Météorologie Populaire Editorial:
Maisonneuve & Larose
Place of edition:
Paris
Publication date:
1989
Page:
88
Sub voce:
Ciel