Skip to main content

Lúa entre carreiros, ahí están os sieiros

Lúa entre carreiros, ahí están os sieiros
Language or variety
Literal translation
Luna entre veredas/senderos, ahí están los sieiros
Comments
En gallego normativo, . Sieiro es viento muy frío y seco. Por otra parte, carreiros ('veredas, senderos') sugiere una imagen como de nubes alargadas que tamizan la visión de la luna.

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
ZAMORA MOSQUERA, Federico

Refráns e ditos populares galegos

Editorial: Galaxia
Lloc d'edició: Vigo
Data de publicació: 1972
Page: 128
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)