Lugar de vento, lugar sem repouso
Language or variety: 
Literal translation: 

Lugar de viento, lugar sin reposo

Comments: 

Así, en Carrusca (1976: 254), que registra además la variante Lugar ventoso, lugar sem repouso. Solo esta última es la que recoge Moreira (2003: 140).

Categorization
Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Editionsort descending In source
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Place of edition:
Lisboa
Publication date:
1974-1976
Page:
254
Volume:
III
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Place of edition:
Lisboa
Publication date:
2003 (5ª ed.)
Page:
140
Proverb number:
146