A luna de otubre [sic], sete cubre
Language or variety: 
Literal translation: 

La luna de octubre, siete cubre

Comments: 

Punto de encuesta P.19: lugar de Lourido, parroquia y municipio de Soutomaior. Asimismo, en P.31: lugar de O Arrabal, parroquia y municipio de Oia. En gallego normativo, lúa y outubro. Siete se refiere a las lunas o meses que siguen a octubre.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Soutomaior, Pontevedra, Galicia, Spain.

    Point P-19 of the Atlas Lingüístico Galego.

  • Territory:

    Oia, Pontevedra, Galicia, Spain.

    Point P-31 of the Atlas Lingüístico Galego.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In sourcesort descending
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Place of edition:
A Coruña
Publication date:
2003
Page:
472
Proverb number:
756
Volume:
IV